Реклама на сайте | Место для рекламы |
ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ РАБОТЫЛицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обязано обеспечить содержание в исправном состоянии съемных грузозахватных приспособлений и тары путем проведения периодических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов в установленные срокиНормы и сроки испытаний ручных грузоподъемных механизмов и приспособлений , систематического контроля за правильным ведением Журнала осмотра и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также личного осмотра грузозахватных приспособлений и тары в установленные сроки. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, кранами-трубоукладчиками, кранами-манипуляторами и другими грузоподъемными машинами, обязано не допускать использования немаркированных, неисправных или не соответствующих по грузоподъемности и характеру груза съемных грузозахватных приспособлений и производственной тары. Грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие осмотра и технического освидетельствованияТребования к стропам и тареОснования для браковки. Сроки испытаний , к работе не допускаются. Неисправные грузозахватные приспособления, а также приспособления, не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах производства работ. Не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары. Строповка В целях предупреждения падения грузов во время подъема и перемещения их кранами следует соблюдать следующие правила строповки:Инструкция стропальщику по мерам безопасностиОбязанности перед началом работ, при обвязке и зацепке грузов. Что запрещается во время работ
Подводить строп под груз следует так, чтобы исключить возможность его выскальзывания во время подъема груза. Обвязывать груз нужно таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении. Для этого строповка длинномерных грузов (столбов, бревен, труб) должна производиться не менее чем в двух местах; Не использованные для зацепки концы многоветвевого стропа должны быть укреплены так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы. Для изготовления подкладок под острые углы металлических грузов могут быть использованы самые разнообразные материалы и отходы производства: дерево, резиновые трубы и согнутые угольники, отходы резинотканевых шлангов, плоских ремней, транспортерной ленты. Перемещение мелкоштучных грузов должно производиться в специально для этого предназначенной таре; при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов. Груз, грузозахватное приспособление или тару при их горизонтальном перемещении следует предварительно поднять на 500 мм выше встречающихся на пути оборудования, строительных конструкций и других предметов. Опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности подкладки для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждения извлечены из-под груза. При работе грузоподъемной машины не допускаются подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, а также освобождение с применением грузоподъемной машины защемленных стропов, канатов, цепей. При работе крана возле откосов необходимо соблюдать расстояния от откоса до опор крана.Допустимые расстояния от откосов при работе крана у котлована Грузоподъемные работы могут выполняться без подъемного крана. К опасным относят:
|